Enligt en undersökning som EF genomförde 2014 är svenskar tredje bäst i världen på engelska, men vårt övermod gör att vi ofta använder ord vi inte riktigt förstår, eller hittar på egna där det mest kända är "after work".
– Svenskar är duktiga på engelska och det är bra att man vågar prata. Men ibland använder vi svengelska uttryck eller fraser som vi har hört i filmer, som är opassande i verkliga livet. Vi kan bli bättre på att lyssna in vår omgivning, hur människor omkring oss pratar och själva använder sitt språk, säger Mats Ulenius vid EF.
Undersökningen visar också att svenskar har många sätt att säga hej och hejdå och har svårt att avgöra när det är läge att skaka hand, kramas eller kindpussas och resultatet blir ofta en kulturkrock. Vi kan också hälsa eller ta avsked för slarvigt, vilket kan uppfattas som oartigt.
Svenskar är generellt punktliga, något som uppskattas av tyskar och engelsmän men inte längre söderut i Europa.
Vad som anses fel skiljer sig en hel del mellan olika länder. Medan italienarna stör sig på att turisterna försöker beställa konstiga saker på pizzan, tycker spanjorerna att turisterna äter alldeles för tidig middag. Fransmännen reagerar på alla turister som förstör köttet genom att beställa det välstekt.