Det gångna Lisztåret har konsertpianisten Roland Pöntinen ägnat sig mycket åt den ungerska kompositören, senast Liszts operatranskriptioner.
Förra måndagen var det dags för en helafton på Kungliga Operan i Stockholm, där Roland Pöntinen spelade verk ur bland annat Wagners "Tristan och Isolde", Mozarts "Don Juan" och Verdis "Aida" - alla omskrivna för piano av Liszt.
- Han var en mästare på att översätta orkestermusik till piano så att det lät stort och orkestralt. Ett vanligt sätt att nå ut med ett populärt verk på den tiden.
- Jag har länge velat spela några av de mest berömda operaparafraserna just på operan, för att få en annan känsla än i ett konserthus, berättar Roland Pöntinen.
- När man spelar ett stycke av Liszt beter man sig lite annorlunda vid flygeln, han frigör dig.
Man säger ofta att han revolutionerade pianospelandet, men hur?
- Det märks tydligt i hans operastycken, han utnyttjar instrumentet till max. I takt med detta utvecklades också flygeln.
- Liszt är en jätteviktig länk in i vår tid, utan honom vet jag inte hur musiken hade utvecklats.
Det är inte ovanligt att författare nämner just Liszt som inspirationskälla ...
- Nej, den mest kända är väl Tranströmer som har skrivit "Sorgegondolen" som handlar om den åldrande Liszt och den sena, lite skumma musiken han skrev.
- De styckena låter oerhört moderna, som något som är skrivet i vår tid.