VM-ladda med en bok

Sydafrika har inte bara två Nobelpristagare i litteratur utan också många andra författare översatta till svenska. Lagom till fotbolls-VM kommer även två svenska reportageböcker om landet efter apartheid.

Nobelpristagaren Nadine Gordimer, 87 år, kommer till Bokmässan i Göteborg i höst.

Nobelpristagaren Nadine Gordimer, 87 år, kommer till Bokmässan i Göteborg i höst.

Foto: Jerome Delay

Stockholm 2010-06-11 06:00
Nadine Gordimer, JM Coetzee och André Brink i all ära. Men den sydafrikanska litteraturen översatt till svenska är långt rikare än så. Även om utbudet säkerligen lämnar ett och annat att önska är det överlägset störst i jämförelse med översatt litteratur från andra afrikanska länder.
Varierande litteratur
Världslitteratursajten macondo.nu listar 39 sydafrikanska författare på svenska och ytterligare några nya namn kommer i höst.
Den som letar efter sydafrikanska berättelser som utspelas utanför de nybyggda fotbollsarenorna kan välja mellan olika genrer.
- Sydafrika är ett av de verkligt intressanta afrikanska länderna litterärt. Det är en politisk men också kulturell afrikansk stormakt, säger Styrbjörn Gustafsson, förläggare på bokförlaget Tranan som står för en stor del av den svenska utgivningen.
Fem kvinnoöden
Han lyfter fram "Winnie Mandelas klagan". Romanen om fem kvinnor som likt Winnie Mandela blivit lämnade av män som fängslats eller försvunnit av andra skäl, är skriven av av Njabulo S Ndebele (bilden), i svensk översättning sedan 2008. Fyra kvinnor väntar likt Penelope en gång på Odysseus. De vänder sig till en femte väntande kvinna för att få höra hennes berättelse - Winnie Mandela. Det kan också handla om att männen varit otrogna eller rest i väg för att söka arbete.
Den som vill ladda inför fotbolls-VM med deckare, kan läsa kritikerhyllade Deon Myers vars "Devils peak" nyligen kom på svenska. I huvudrollen: en alkoholiserad polis i trångmål.
Den litterärt intresserade kan ge sig i kast med "Snabbköpet rastlöst" av Ivan Vladislavic. Hans historia om en korrekturläsare vars tillvaro sätts i gungning är en metafor för apartheidsystemets sammanbrott.
Ny vilsenhet
Carin Norberg, chef för Nordiska Afrikainstitutet och för det afrikanska temat på bokmässan i Göteborg, tipsar om "Valsångaren", Zakes Mdas triangeldrama om en man, en kvinna och en val.
- Det är en fin historia. Som en saga. Valsångaren är en gammal man som har ett egendomligt förhållande till valar. I Sydafrika finns ett ställe längs kusten dit valarna kommer en gång om året när de ska föda ungar, säger Carin Norberg.
Romanen skildrar den vilsenhet många upplever efter apartheid.
FAKTA Nya böcker om Sydafrika
"Coconut" av Kopano Matlwa, ung sydafrikansk läkare som nyligen tog emot Wole Soyinka-priset. "Coconut" är hennes debutroman och handlar om att vara svart utanpå men känna sig vit inuti. Kommer på svenska i höst då författaren också gästar bokmässan i Göteborg.
"Playing in the light" av Zoe Wicomb handlar även den om rasproblematiken och ska ges ut på svenska på Tranan.
"Devils peak" är den tredje deckaren på svenska av Deon Meyer. Meyer växte upp i Kapprovinsen, i sina deckare ger han läsaren inblick i det nya Sydafrika, menar kritikerna.
"Leva på gränsen" heter den svenske utrikeskorrespondenten Leif Norrmans reportagebok. Om Nelson Mandelas återbesök på Robben Island och om överklassliv i Johannesburg, bland annat.
"Sydafrika - den oslipade diamanten" av journalisten Fredrik Sperling, tidigare bosatt i Johannesburg.
"Solidaritetens betydelse" av Håkan Thörn, professor i sociologi. Om antiapartheidrörelsen.
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!