nJonas Hassen Khemiri får en uppskattande recension i New York Times för sin roman "Montecore" som just givits ut i USA. Romanens stora kvalité ligger på det lingvistiska planet, skriver recensenten Ander Monson, som på det stora hela ger stort beröm till hur översättaren Rachel Willson-Boyles klarat att överföra blandningen av svenska, "kemiriska" och bruten svenska till engelska. I grunden är "Montecore" en roman som ställer frågan om huruvida vi kan förstå ens vår egen livshistoria? menar Monson. Kanske är det just därför vi skriver och läser.
Khemiri får fin kritik
Jonas Hassen Khemiris
Foto: JESSICA GOW / SCANPIX
Så jobbar vi med nyheter Läs mer här!